Wenn eine tür sich schließt, öffnet sich eine andere englisch

Wenn sich die eine tür schließt, öffnet sich die andre

When one door closes, the other opens

Und dafür möcht ich mich bedanken

And for that I would like to thank

Ich wünsch' dir alles gute auf dei'm weg

I wish you all the best on dei'm away

Trotzdem würd ich nie wieder deine hand nehm'n

Nevertheless, I would never take your hand again

Normalerweise wär das heute unser tag

Normally that would be our day today

Du bist jetzt weg, doch hattest nie ein'n grund gehabt

You're gone now, but you've never had a reason

Ich kann dich nicht ertragen, denkst du, du kannst mich verarschen?

I can't bear you, do you think you can hide me?

An deiner stelle würd ich schweigen, nichts mehr sagen

In your place I would be silent, say nothing more

Ich könnt auf alles schwör'n, dass du mich nicht vergisst

I can swear to everything that you don't forget me

Ich will dich seh'n, dich seh'n, wenn du mich vermisst

I want to see you, see you if you miss me

Ich will dich seh'n, wie du leidest, weil du mich verletzt hast

I want to see you how you suffer because you hurt me

Merk dir eine sache, baby: ich bin nicht ersetzbar

Remember one thing, baby: I'm not replaceable

Ich geb' zu, dass ich keine rücksicht hab'

I admit that I don't care'

Tu nicht so, als wenn dich grade irgendetwas glücklich macht

Don't pretend that something makes you happy

Alles gute, wer auch immer mich ersetzt

All the good, whoever replaces me

Mir geht es gut, mir geht's perfekt, auch

I'm fine, I'm fine, too

Wenn ich dich brauche, weil ich dich liebe

When I need you because I love you

Du musst es nicht glauben, sowas kennen nicht viele

You don't have to believe it, not many people know

Und trotzdem will ich dich nicht seh'n

And yet I don't want to see you

Auch wenn du schuldig bist, wisch' ich dir die trän'n

Even if you're guilty, I'll wipe you the tears

Wenn sich die eine tür schließt, öffnet sich die andre

When one door closes, the other opens

Und dafür möcht ich mich bedanken

And for that I would like to thank

Ich wünsch' dir alles gute auf dei'm weg

I wish you all the best on dei'm away

Trotzdem würd ich nie wieder deine hand nehm'n

Nevertheless, I would never take your hand again

Wenn sich die eine tür schließt, da öffnet sich die andre

When one door closes, the other opens

Und dafür möcht ich mich bedanken

And for that I would like to thank

Ich wünsch' dir alles gute auf dei'm weg

I wish you all the best on dei'm away

Trotzdem würd ich nie wieder deine hände nehm'n

Nevertheless, I would never take your hands again

Normalerweise wär'n wir heute ein paar

Normally we would have a few

Ich hab' dein herz mitgenomm'n, doch bitte bleib stark

I've taken your heart with me, but please stay strong

Und weil du meine eins warst

And because you were mine one

Vergeht kein tag, wo ich sorgenlos einschlaf'

Don't miss a day where I fall asleep carefree'

Mein schatz, ich hab' gedacht, wir werden beide alt

My darling, I thought we're both getting old

Du willst mich wieder, ich weiß, doch ich bleibe kalt

You want me back, I know, but I stay cold

Ich hab' gedacht, dass du mich liebst, so wie es niemand tat

I thought you loved me like no one did

Seitdem wir schluss hab'n, hast du nach mir nie gefragt

Since we concluded, you never asked for me

Du bist gestorben für mich seit diesem tag

You have died for me since this day

Ich dachte allen ernstes, dass es wahre liebe war

I seriously thought it was true love

Denn du hast mich verarscht, als ich nicht da war

For you have messed me up when I was not there

Merk dir eine sache, baby: karma

Remember one thing, baby: karma

Wenn sich die eine tür schließt, öffnet sich die andre

When one door closes, the other opens

Und dafür möcht ich mich bedanken

And for that I would like to thank

Ich wünsch' dir alles gute auf dei'm weg

I wish you all the best on dei'm away

Trotzdem würd ich nie wieder deine hand nehm'n

Nevertheless, I would never take your hand again

Wenn sich die eine tür schließt, da öffnet sich die andre

When one door closes, the other opens

Und dafür möcht ich mich bedanken

And for that I would like to thank

Ich wünsch' dir alles gute auf dei'm weg

I wish you all the best on dei'm away

Trotzdem würd ich nie wieder deine hände nehm'n

Nevertheless, I would never take your hands again

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Bilal Khodr, Pietro Lombardi