Unterschied ein und der klarmachen

  • Langenscheidt
  • German-English dictionary
  • klarmachen

"klarmachen" English translation

„klarmachen“: transitives Verb

klarmachen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


    examples

    • jm etwas klarmachen erklären

      to explainetwas | something sth (oder | orod makeetwas | something sth clear) tojemand | somebody sb, to makejemand | somebody sb understandetwas | something sth

      jm etwas klarmachen erklären

    • ich versuchte, ihm klarzumachen, dass…

      ich versuchte, ihm klarzumachen, dass…

    • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas klarmachen

      sich (Dativ | dative (case)dat) etwas klarmachen

    • sich (Dativ | dative (case)dat) klarmachen, dass …

      to realize (oder | orod understand) that …, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod understand) that …

      sich (Dativ | dative (case)dat) klarmachen, dass …

    • hide examplesshow examples

    • clear, make (etwas | somethingsth) ready

      klarmachen Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

      klarmachen Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

    examples

    • eine Maschine klarmachen Luftfahrt | aviationFLUG

      to clear a plane for take(-)off

      eine Maschine klarmachen Luftfahrt | aviationFLUG

    • die Geschütze klarmachen Militär, militärisch | military termMIL

      die Geschütze klarmachen Militär, militärisch | military termMIL

    „klarmachen“: intransitives Verb

    klarmachen

    intransitives Verb | intransitive verb v/i

    Overview of all translations

    (For more details, click/tap on the translation)


    • make ready

      klarmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

      klarmachen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

    Context sentences for "klarmachen"

    to make it quite (oder | orod perfectly) clear tojemand | somebody sb that …

    Example sentences from external sources for "klarmachen" (not checked by the Langenscheidt editorial team)

    We need to understand that.

    Das müssen wir uns klarmachen.

    We must realise that the European Union is constant crisis management.

    Wir müssen uns klarmachen, dass die Europäische Union ein fortwährendes Krisenmanagement ist.

    It is, to the very highest degree, about politics, and that is something we must realise.

    Hier geht es und das müssen wir uns klarmachen in höchstem Maße um Politik.

    You should make the Greek Government understand that the area must not be developed.

    Sie sollten der griechischen Regierung klarmachen, dass dieses Gebiet nicht bebaut werden darf.

    I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.

    Ich muss ihm klarmachen, dass er in diesem Fall unrecht hat.

    But the point that I want to make-- I'll show you up here.

    Was ich Ihnen klarmachen will, ich zeig's Ihnen hier oben...

    It has helped to highlight the need for concerted Union action.

    Sie hat dazu beigetragen, uns die Notwendigkeit eines gemeinsamen Vorgehens der Union klarzumachen.

    This is something we must always make clear.

    Dies müssen wir immer klarmachen.

    Try telling that to our fishermen and farmers!

    Versuchen Sie mal, das unseren Fischern und Landwirten klarzumachen!

    But it should also remind us how far we still have to go.

    Sie sollte uns aber auch klarmachen, wie viel Arbeit noch vor uns liegt.

    That is what we have to realise.

    Das müssen wir uns klarmachen.

    We must send a very strong signal to Saddam Hussein that we stand together on this.

    Wir müssen Saddam Hussein unmissverständlich klarmachen, dass wir in dieser Frage zusammenstehen.

    Source

    • Tatoeba
      • Source: OPUS
      • Original text source: Tatoeba
    • TED
      • Source: OPUS
      • Original text source: WIT³
      • Original text source: TED
      • Original database: TED Talk Parallel Corpus
    • Europarl
      • Source: OPUS
      • Original text source: Europäisches Parlament
      • Original database: Europarl Parallel Corups

    Synonyms for "klarmachen"

    • eintrichtern (ugs.), ermahnen, einschärfen, einbläuen (ugs.)
    • bewusst machen, bewusstmachen
    • rumkriegen, herumkriegen, aufreißen (derb)
    • explizieren, rüberbringen (ugs.), vermitteln, konkretisieren, erläutern, präzisieren, (jemandem etwas) verklickern (ugs.), herüberbringen (ugs.), erklären, darlegen, darbringen, (jemandem etwas) beibringen, ausführen

    © OpenThesaurus.de

    Die Funktionalität wird von Ihrem Browser leider nicht unterstützt

    Unterschied ein und der klarmachen

    Tell us what you think!

    Do you like the Langenscheidt online dictionary?

    Many thanks for your review!

    Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

    Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

    What is your feedback about?*

    Your feedback*

    Your e-mail address (optional)

    Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

    *Mandatory field

    Please fill in the fields marked *.

    Thank you for your feedback!