Deutsch Show English Český Dansk Español Français Hrvatski Italiano Nederlands Polski Русский Svenska Turkce عربى Български বাংলা Ελληνικά Suomi עִברִית हिंदी Magyar Bahasa indonesia 日本語 한국어 മലയാളം मराठी Bahasa malay Norsk Português Română Slovenský Slovenščina Српски தமிழ் తెలుగు ไทย Tagalog Українська اردو Tiếng việt 中文
"gleich" Englisch Übersetzung
„gleich“: Adjektivgleich[glaiç]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
„gleich“: Adverbgleich[glaiç]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
„gleich“: Konjunktiongleich[glaiç]Konjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beispiele
„Gleiche das“: NeutrumgleichNeutrum | neuter n <Gleichen; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
„Gleiche“: MaskulinumgleichMaskulinum | masculine m <Gleichen; Gleichen> Übersicht aller Übersetzungen(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beispiele
Beispielsätze für "gleich"mit gleich laufenden Längsadern mit gleich laufenden Längsadern um es gleich vorwegzunehmen um es gleich vorwegzunehmen
Beispielsätze aus externen Quellen für "gleich" (nicht von der Langenscheidt Redaktion geprüft)The Intergovernmental Conference cannot end with the same disappointment that we had in Amsterdam. Wir dürfen am Ende der Regierungskonferenz nicht die gleiche Enttäuschung erfahren wie in Amsterdam. Nonetheless, the error rate has remained at the same high level for the last five years.
Dennoch, seit fünf Jahren ist die Fehlerrate gleich hoch geblieben. Once we take our places, all MEPs are equal and all of us have to respect the Rules. Alle, die wir hier sitzen, sind gleich, und alle müssen wir die Normen respektieren. The same applies to parliamentary scrutiny. Das gleiche gilt eben auch für die parlamentarische Kontrolle. Whatever its content they are happy to call this product chocolate. Ganz gleich, was drin ist, die Leute nennen das Erzeugnis Schokolade und finden das in Ordnung. Terrorism, whatever form it takes, is unacceptable. Terrorismus, gleich welcher Form, ist nicht hinnehmbar. I refer to the same Article 21 I referred to in relation to Mr Huhne' s question. Ich verweise wie bei der Frage von Herrn Huhne auf den gleichen Artikel 21. Or would she turn coldly away like all the hollow world? Oder würde sie sich gleich der übrigen Welt kalt abwenden? It seems he will take her to his estate straight off. ' Es heißt, er nimmt sie gleich mit sich auf sein Stammgut. It is not our task as MEPs to adopt an ostrich policy and bury our heads in the sand. Es ist nicht unsere Aufgabe als Parlamentarier, gleich einem Strauß den Kopf in den Sand zu stecken. On the same day, I understand, Mr Balfe gave permission for the assistants to go ahead. Herr Balfe hat dieser Bitte meines Wissens noch am gleichen Tag stattgegeben. She turned round, and instantly recognized Vronsky. Sie wendete sich um und erkannte im gleichen Augenblicke Wronskis Gesicht. Will she not be here anon? Wird sie nicht gleich hier sein? In response I shall say the same thing I said to Mrs McNally just now. Ich antworte Ihnen das gleiche wie vorhin Frau McNally. Is the understanding of this point the same on both sides of the Atlantic Ocean? Wird dieser Aspekt auf beiden Seiten des Atlantiks in der gleichen Weise interpretiert? It was the first thing I noticed when you first came here. Sie fielen mir übrigens gleich damals auf, als Sie zum erstenmal hier eintraten. So you get off — I'll go back home. Ich werde sie gleich mal ins Gebet nehmen. I also hope that the same is done in relation to parliamentary control. Ich hoffe, das gleiche geschieht in bezug auf die parlamentarische Kontrolle. Yet, every year we have the same problem. Das Problem ist doch jedes Jahr das gleiche. I was your equal at eighteen--quite your equal. Mit achtzehn Jahren war ich Ihnen gleich ganz gleich. Quelle
Synonyme für "gleich"
© OpenThesaurus.de Die Funktionalität wird von Ihrem Browser leider nicht unterstützt
Sagen Sie uns Ihre Meinung! Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch? Vielen Dank für Ihre Bewertung!
Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern? Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage. Wozu möchten Sie uns Feedback geben?* Ihr Feedback* Ihre E-Mail-Adresse (optional) Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.* *Pflichtfeld Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus. Vielen Dank für Ihr Feedback! |