Ich weiger mich das hinzunehm, alle stehn nur da
Dabei passier'n so viele schlimme dinge jeden tag
Unzumutbarkeiten wie die neuen folgen scrubs
Generell mario barth, doch die leute wollen das
Mittlerweile kommt zum dritten mal das selbe lied
Das ist keine musik, dass sind die black eyed peas
Wir müssen rausgehen, hier darf man nicht mehr rauchen an der bar
Die welt geht vor die hunde, mädchen, traurig aber wahr
Wenn du mich küsst schreibt noel wieder songs für
liam
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst kommen unsere freunde zurück aus berlin
Wenn du mich küsst
Und wenn du mich küsst, dann ist die welt ein bisschen weniger scheiße
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide
Wenn du mich küsst
Hättest du mich mal ein bisschen früher geküsst
Dann wäre aids jetzt besiegt und die 90tees nicht zurück
Uns beide hätte man nicht in der s-bahn kontrolliert
Und josh homme hätte nie die arctic
monkeys produziert
Vieles wäre nie passiert, dinge, die vermeidbar sind
Dann gäb es keinen einzigen romantischen till Schweiger film
Daran kann man nichts ändern, dass war alles gestern
Aber du hast jetzt die chance unsere zukunft zu verbessern
Wenn du mich küsst schreibt noel wieder songs für Liam
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst kommen unsere freunde zurück aus Berlin
Wenn du mich küsst
Und wenn du mich küsst, dann ist die welt ein bisschen weniger
scheiße
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst schreibt noel wieder songs für Liam
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst kommen unsere freunde zurück aus
Berlin
Wenn du mich küsst
Und wenn du mich küsst, dann ist die welt ein bisschen weniger scheiße
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Ich weiger mich das hinzunehm′n, alle steh'n nur da
Ich weiger mich das hinzunehm′n, alle steh'n nur da
Dabei passier′n so viel schlimme Dinge jeden Tag
Dabei passier′n so viel schlimme Dinge jeden Tag
Unzumutbarkeiten wie die neuen Folgen Scrubs
Innaceptable things like the chapters of the Scrubs
Generell Mario Barth, doch die Leute woll'n das
Or in general Mario Barth, but the people want this
Mittlerweile kommt zum dritten Mal dasselbe Lied
Meanwhile, it is the third time that the same song is played
Das ist keine Musik, das sind die Black Eyed Peas
That's no music, that's the "Black Eyed Peas"
Wir müssen rausgeh'n, hier darf man nicht mehr rauchen an der Bar
We have to go outside, you're not allowed to smoke in a bar any longer
Die Welt geht vor die Hunde, Mädchen, traurig aber wahr
The world is going down the drain, girl, sad but true
Doch wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam
But if you kiss me, Noel will write songs for Liam again
Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin
Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße
And when you kiss me, the world is a little less crappy
Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder geh′n wir beide
Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder geh′n wir beide
Hättest du mich mal ein bisschen früher geküsst
If you had kissed me a little earlier
Dann wäre AIDS jetzt besiegt und die '90s nicht zurück
Then AIDS would have been cured and the 90s would not have been back
Uns beide hätte man nicht in der S-Bahn kontrolliert
We both would not have been controlled in the tram
Und Josh Homme hätte nie die Arctic Monkeys produziert
And Josh Homme would never have produced the "Arctic Monkeys"
Vieles wäre nie passiert, Dinge, die vermeidbar sind
So many things wouldn't have happened, things that are avoidable
Dann gäb es keinen einzigen romantischen Til Schweiger Film
There are not any romantic Til Schweiger movie
Daran kann man nichts ändern, das war alles gestern
We cannot change nothing, all hapen yesterday
Aber du hast jetzt die Chance unsre Zukunft zu verbessern
But but now you've got the chance to improve our future
Denn wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam
Because if you kiss me, Noel will write songs for Liam again!
Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin
Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße
And when you kiss me, the world is a little less crappy
Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder geh'n wir beide
When you kiss me, you'll stay here or we'll both leave
“Wenn du mich küsst, komm'n unsre Freunde zurück aus Berlin— Kraftklub
Wenn du mich küsst (wenn du mich küsst)
When you kiss me, when you kiss me
Wenn du mich küsst (wenn du mich küsst)
When you kiss me, when you kiss me
Wenn du mich küsst (wenn du mich küsst)
When you kiss me, when you kiss me
Wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam
But if you kiss me, Noel will write songs for Liam again!
Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin
Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin
Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße
And when you kiss me, the world is a little less crappy
Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder geh'n wir beide
When you kiss me, you'll stay here or we'll both leave