De tenuitvoerlegging vanhet zevende kaderprogramma kan Die Durchführung dessiebten betalingsdienstaanbieder andere termijnen overeenkomen dan die welke in deleden 1 en 2 zijn vastgesteld. kann der Zahlungsdiensleister andere Fristen als die in den Absätzen 1 und 2 genannten vereinbaren. Wanneer een Lid-Staat op grond vaneen uitzonderlijke ontwikkeling van demarkt deelt hij zulks mede aan deCommissie. Deze stelt deoverige Lid-Staten daarvan inkennis. Ist ein Mitgliedstaat infolge einer aussergewöhnlichen Entwicklung des Marktes der Auffassung so informiert er die Kommission; diese unterrichtet die übrigen Mitgliedstaaten. Ten eerste wordt het specifieke programma aangevuld met een tweede instrument inhet kader vanhet algemene programma “Veiligheid en bescherming van devrijheden” namelijk het specifieke programma betreffende “Preventie en bestrijding vancriminaliteit” Erstens wird das Programm durch ein weites Rechtsinstrument des Rahmenprogramms„Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt nämlich das Programm„Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ leden 1 en 3 van debijlage bij Aanbeveling 2003/361/EG. Die Artikel 49 und 50 finden keine Anwendung wenn es sich bei dem Zahlungsdienstnutzer um ein Unternehmen handelt und Artikel 2 Absätze 1 und 3 imAnhang zur Empfehlung 2003/361/EG der Kommission. Deze verordening is niet vantoepassing wanneer decontractpartijen of daarmee verbonden ondernemingen voor wederverkoop vanprodukten ineenzelfde drankgelegenheid of tankstation Diese Verordnung findet keine Anwendung wenn dieVertragspartner oder mit ihnen verbundenen Unternehmen zum Zwecke desWeiterverkaufs von Waren in ein und derselben II oder III treffen. Deze verordening is niet vantoepassing wanneer decontractpartijen of daarmee verbonden ondernemingen voor wederverkoop vanprodukten ineenzelfde drankgelegenheid of tankstation Diese Verordnung findet keine Anwendung wenn dieVertragspartner oder mit ihnen ver bundenen Unternehmen zum Zwecke desWeiterverkaufs von Waren in ein und derselben Bij deinstelling vankwantitatieve uitvoerbeperkingen wordt met name rekening gehouden: diens nationale bepalingen ter kennis van deCommissie zijn gebracht; Bei derEinführung mengenmässiger Beschränkungen bei derAusfuhr wird insbesondere folgendes berücksichtigt:- derUmfang dervor Inkrafttreten einer Schutzmaßnahme im Sinne des Titels III zu normalen Bedingungen geschlossenen Verträge die derbetreffende Mitgliedstaat der Kommission gemäß seinen internen Vorschriften mitgeteilt hat. Ten eerste wordt het programma aangevuld met een tweede instrument inhet kader vanhet algemene programma “Veiligheid en bescherming van devrijheden” namelijk het specifieke programma “Terrorisme: preventie paraatheid en beheersing van degevolgen” Erstens wird das Programm durch ein weiteres Teilprogramm innerhalb des Rahmenprogramms„Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt nämlich das Programm„Prävention Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung imZusammenhang mit Terrorakten“ Bogen spannt zu den Bereichen Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung einschließlich Schutz gefährderter Infrastrukturen.
De in dit lid bedoelde maatregelen kunnen onder de inartikel 9 lid 1 vanVerordening( EEG) nr. 2080/93 bedoelde voorwaarden worden EEG) nr. 4028/86( 9) niet is ingewilligd hoewel zij volgens debepalingen vanlaatstgenoemde verordening formeel wel voor bijstand inaanmerking kwamen. Die Maßnahmen dieses Absatzes können nach Artikel 9 Absatz 1 derVerordnung(EWG) Nr. 2080/93 zugunsten von Fischereifahrzeugen getroffen werden 4028/86 nicht berücksichtigt worden ist obwohl nach denBestimmungen derletztgenannten Verordnung formell dieZuschußfähigkeit gegeben war. of op diensten en leveringen wordt het voornaamste voorwerp van deopdracht bepaald door een vergelijking tussen dewaarden van derespectieve diensten of leveringen. aus Dienstleistungen und Lieferungen bestehen wird der Hauptgegenstand durch einen Vergleich der Werte der jeweiligen Dienstleistungen oder Lieferungen bestimmt. De partijen komen overeen leveringen via Die Vertragsparteien stimmen darin überein dass auf elektronischem Weg erfolgende Lieferungen als Erbringung von Dienstleistungen im Sinne des Kapitels 3 dieses Titels angesehen werden auf die kein Zoll erhoben werden kann. met uizondering vandie ten gunste vaninternationale financiële instellingen zoals deEBWO en voorwaardelijke terugbetaalbare subsidies. mit Ausnahme derjenigen zugunsten internationaler Finanzeinrichtungen wie der EBWE sowie bedingt rückzahlbare Zuschüsse. TITEL III Besondere Bestimmungen für den freien Dienstleistungsverkehr Artikel 12( 1) Die Bestimmungen dieses Titels gelten für den Fall daß ein Unternehmen von einer in einem Mitgliedstaat befindlichen Niederlassung aus ein Risiko deckt das gemäß Artikel 2 Buchstabe d in einem anderen Mitgliedstaat gelegen ist; der letztere ist der Mitgliedstaat der Dienstleistung im Sinne dieses Titels.Im übrigen gelten für die in Absatz 1 genannte Sicherheit die als Vorschußsicherheit im Sinne von Titel IV der Verordnung(EWG) Nr. 2220/85 gilt die Bestimmungen derselben Verordnung. Het voordeel dat verbonden is aan desubsidiëring van deDie mit der Zinsvergütung für bestimmte De hoeveelheden waarvoor op normale voorwaarden Der Umfang der zu normalen Bedingungen vor Inkrafttreten einer Schutzmaßnahme im Sinne dieses Titels geschlossenen Verträge wenn sie der Kommission von dem betreffenden Mitgliedstaat notifiziert worden sind; In bijlage II deel E wordt met inachtneming van dealfabetische volgorde" und Nutzequiden aufgenommen. In Anhang II Buchstabe E wird"Syrien" entsprechend deralphabetischen Reihenfolge in dasVerzeichnis derDrittländer im ersten Teil der Überschrift betreffend dieGesundheitsbescheinigung für registrierte Pferde aufgenommen. In Anhang II Buchstabe E wird der"Libanon" entsprechend deralphabetischen Reihenfolge desISO-Codes in dasVerzeichnis derDrittländer im ersten Teil der Überschrift derGesundheitsbescheinigung betreffend registrierte Pferde aufgenommen. Zeven procentpunt wanneer deschuldvordering voortvloeit uit deplaatsing vanoverheidsopdrachten voor leveringen en Sieben Prozentpunkte wenn es sich bei dem forderungsbegründenden Tatbestand um die Vergabe öffentlicher Liefer- und Dienstleistungsaufträge gemäß Titel V handelt; afdeling 1 vanVerordening( EEG) nr. 2913/92; Ursprungsland" ist das Land in dem die Waren gemäß Titel II Kapitel 2 Abschnitt 1 der Verordnung(EWG) Nr. 2913/92 ihren Ursprung haben. Er dient te worden bepaald inhoeverre debijzondere vormen vanfinanciering als bedoeld inartikel 108 lid 3 Es ist festzulegen inwieweit die besonderen Finanzierungsformen gemäß Artikel 108 Absatz 3 der Haushaltsordnung in der gleichen Weise behandelt werden sollten wie die Finanzhilfen nach Titel VI des Ersten Teils der Haushaltsordnung. Kann sich CIN 2 zurückbilden?CIN II. ist eine mittelschwere Zellveränderung, bei der sich ca. 40-50% innerhalb von zwei Jahren zurückbilden. Deshalb kann man ein Jahr die Veränderung überwachen und erst dann über eine weiter Therapie entscheiden.
Was ist eine Mauerzinne?Die Zinne (von althochdeutsch zin ‚Stab') ist ein gemauerter Aufsatz auf einer Brustwehr. In ihrer ursprünglichen Funktion diente die ungefähr mannshohe Zinne dazu, einem dahinter auf einem Wehrgang oder einer Wehrplattform stehenden Verteidiger Deckung gegen feindliche Fernwaffen zu geben.
Was ist das CIN?Die zervikale intraepitheliale Neoplasie (CIN) ist eine Vorstufe der Tumorerkrankung des Gebärmutterhalses der Frau. Diese gewebliche Veränderung entwickelt sich über Monate bis drei Jahre oder auch länger. Sie geht aus Zellen hervor, die chronisch durch das humane Papil- lomavirus infiziert und damit geschädigt sind.
Was ist CIN 3?CIN 3: weit fortgeschrittene Zellveränderungen, Krebsvorstufe im Übergang zum Karzinom: Diese frühen Tumoren sind noch auf die oberen Gewebeschichten begrenzt. Sie umfassen auch das In-situ Karzinom oder Carcinoma in situ, abgekürzt CIS.
|