Was bedeuten die zin 51

De

tenuitvoerlegging

van

het zevende kaderprogramma kan

Die

Durchführung

des

siebten

betalingsdienstaanbieder andere termijnen overeenkomen dan die welke

in de

leden 1 en 2 zijn vastgesteld.

kann der Zahlungsdiensleister andere Fristen als die in den Absätzen 1 und 2 genannten vereinbaren.

Wanneer een Lid-Staat op grond

van

een uitzonderlijke ontwikkeling

van de

markt

deelt hij zulks mede aan

de

Commissie. Deze stelt

de

overige Lid-Staten daarvan

in

kennis.

Ist ein Mitgliedstaat infolge einer aussergewöhnlichen Entwicklung des Marktes der Auffassung

so informiert er die Kommission; diese unterrichtet die übrigen Mitgliedstaaten.

Ten eerste wordt het specifieke programma aangevuld met een tweede instrument

in

het kader

van

het algemene programma “Veiligheid en bescherming

van de

vrijheden” namelijk het specifieke programma betreffende “Preventie en bestrijding

van

criminaliteit”

Erstens wird das Programm durch ein weites Rechtsinstrument des Rahmenprogramms„Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt nämlich das Programm„Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“

leden 1 en 3

van de

bijlage bij Aanbeveling 2003/361/EG.

Die Artikel 49 und 50 finden keine Anwendung wenn es sich bei dem Zahlungsdienstnutzer um ein Unternehmen handelt

und Artikel 2 Absätze 1 und 3

im

Anhang zur Empfehlung 2003/361/EG der Kommission.

Deze verordening is niet

van

toepassing wanneer

de

contractpartijen of daarmee verbonden ondernemingen voor wederverkoop

van

produkten

in

eenzelfde drankgelegenheid of tankstation

Diese Verordnung findet keine Anwendung wenn

die

Vertragspartner oder mit ihnen verbundenen Unternehmen zum Zwecke

des

Weiterverkaufs von Waren in ein und derselben

II oder III treffen.

Deze verordening is niet

van

toepassing wanneer

de

contractpartijen of daarmee verbonden ondernemingen voor wederverkoop

van

produkten

in

eenzelfde drankgelegenheid of tankstation

Diese Verordnung findet keine Anwendung wenn

die

Vertragspartner oder mit ihnen ver bundenen Unternehmen zum Zwecke

des

Weiterverkaufs von Waren in ein und derselben

Bij

de

instelling

van

kwantitatieve uitvoerbeperkingen wordt met name rekening gehouden:

diens nationale bepalingen ter kennis

van de

Commissie zijn gebracht;

Bei

der

Einführung mengenmässiger Beschränkungen bei

der

Ausfuhr wird

insbesondere folgendes berücksichtigt:-

der

Umfang

der

vor Inkrafttreten einer Schutzmaßnahme im Sinne des Titels III zu normalen Bedingungen geschlossenen Verträge

die der

betreffende Mitgliedstaat

der

Kommission gemäß seinen internen Vorschriften mitgeteilt hat.

Ten eerste wordt het programma aangevuld met een tweede instrument

in

het kader

van

het algemene programma “Veiligheid en bescherming

van de

vrijheden” namelijk het specifieke programma “Terrorisme: preventie paraatheid en beheersing

van de

gevolgen”

Erstens wird das Programm durch ein weiteres Teilprogramm innerhalb des Rahmenprogramms„Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt nämlich das Programm„Prävention Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung

im

Zusammenhang mit Terrorakten“

Bogen spannt zu den Bereichen Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung einschließlich Schutz gefährderter Infrastrukturen.

De in

dit lid bedoelde maatregelen kunnen onder

de in

artikel 9 lid 1

van

Verordening( EEG) nr. 2080/93 bedoelde voorwaarden worden

EEG) nr. 4028/86( 9) niet is ingewilligd hoewel zij volgens

de

bepalingen

van

laatstgenoemde verordening formeel wel voor bijstand

in

aanmerking kwamen.

Die

Maßnahmen dieses Absatzes können nach Artikel 9 Absatz 1

der

Verordnung(EWG) Nr. 2080/93 zugunsten von Fischereifahrzeugen getroffen werden

4028/86 nicht berücksichtigt worden ist obwohl nach

den

Bestimmungen

der

letztgenannten Verordnung formell

die

Zuschußfähigkeit gegeben war.

of op diensten en leveringen wordt het voornaamste voorwerp

van de

opdracht bepaald door een vergelijking tussen

de

waarden

van de

respectieve diensten of leveringen.

aus Dienstleistungen und Lieferungen bestehen wird der Hauptgegenstand durch einen Vergleich der Werte der jeweiligen Dienstleistungen oder Lieferungen bestimmt.

De

partijen komen overeen leveringen via

Die Vertragsparteien stimmen darin überein

dass auf elektronischem Weg erfolgende Lieferungen als Erbringung von Dienstleistungen im Sinne des Kapitels 3 dieses Titels angesehen werden auf die kein Zoll erhoben werden kann.

met uizondering

van

die ten gunste

van

internationale financiële instellingen zoals

de

EBWO en voorwaardelijke terugbetaalbare subsidies.

mit Ausnahme derjenigen zugunsten internationaler Finanzeinrichtungen wie der EBWE sowie bedingt rückzahlbare Zuschüsse.

TITEL III Besondere Bestimmungen für den freien Dienstleistungsverkehr Artikel 12( 1)

Die Bestimmungen dieses Titels gelten für den Fall daß ein Unternehmen von einer in einem Mitgliedstaat befindlichen Niederlassung aus ein Risiko deckt das gemäß Artikel 2 Buchstabe d in einem anderen Mitgliedstaat gelegen ist; der letztere ist der Mitgliedstaat der Dienstleistung im Sinne dieses

Titels.

Im

übrigen gelten für die in Absatz 1 genannte Sicherheit

die als Vorschußsicherheit im Sinne von Titel IV der Verordnung(EWG) Nr. 2220/85 gilt die Bestimmungen derselben Verordnung.

Het voordeel dat verbonden is aan

de

subsidiëring

van de

Die mit der Zinsvergütung für bestimmte

De

hoeveelheden waarvoor op normale voorwaarden

Der Umfang der zu normalen Bedingungen vor Inkrafttreten einer Schutzmaßnahme im Sinne dieses Titels geschlossenen Verträge wenn sie der Kommission von dem betreffenden Mitgliedstaat notifiziert worden sind;

In

bijlage II deel E wordt met inachtneming

van de

alfabetische volgorde"

und Nutzequiden aufgenommen.

In Anhang II Buchstabe E wird"Syrien" entsprechend

der

alphabetischen Reihenfolge

in das

Verzeichnis

der

Drittländer im ersten Teil der Überschrift betreffend

die

Gesundheitsbescheinigung für registrierte Pferde aufgenommen.

In Anhang II Buchstabe E wird der"Libanon" entsprechend

der

alphabetischen Reihenfolge

des

ISO-Codes

in das

Verzeichnis

der

Drittländer im ersten Teil der Überschrift

der

Gesundheitsbescheinigung betreffend registrierte Pferde aufgenommen.

Zeven procentpunt wanneer

de

schuldvordering voortvloeit uit

de

plaatsing

van

overheidsopdrachten voor leveringen en

Sieben Prozentpunkte wenn es sich bei dem forderungsbegründenden Tatbestand um die Vergabe öffentlicher Liefer-

und Dienstleistungsaufträge gemäß Titel V handelt;

afdeling 1

van

Verordening( EEG) nr. 2913/92;

Ursprungsland" ist das Land in dem die Waren gemäß Titel II Kapitel 2 Abschnitt 1 der

Verordnung(EWG) Nr. 2913/92 ihren Ursprung haben.

Er dient te worden bepaald

in

hoeverre

de

bijzondere vormen

van

financiering als bedoeld

in

artikel 108 lid 3

Es ist festzulegen inwieweit die besonderen Finanzierungsformen gemäß Artikel 108 Absatz 3 der Haushaltsordnung in der gleichen

Weise behandelt werden sollten wie die Finanzhilfen nach Titel VI des Ersten Teils der Haushaltsordnung.

Kann sich CIN 2 zurückbilden?

CIN II. ist eine mittelschwere Zellveränderung, bei der sich ca. 40-50% innerhalb von zwei Jahren zurückbilden. Deshalb kann man ein Jahr die Veränderung überwachen und erst dann über eine weiter Therapie entscheiden.

Was ist eine Mauerzinne?

Die Zinne (von althochdeutsch zin ‚Stab') ist ein gemauerter Aufsatz auf einer Brustwehr. In ihrer ursprünglichen Funktion diente die ungefähr mannshohe Zinne dazu, einem dahinter auf einem Wehrgang oder einer Wehrplattform stehenden Verteidiger Deckung gegen feindliche Fernwaffen zu geben.

Was ist das CIN?

Die zervikale intraepitheliale Neoplasie (CIN) ist eine Vorstufe der Tumorerkrankung des Gebärmutterhalses der Frau. Diese gewebliche Veränderung entwickelt sich über Monate bis drei Jahre oder auch länger. Sie geht aus Zellen hervor, die chronisch durch das humane Papil- lomavirus infiziert und damit geschädigt sind.

Was ist CIN 3?

CIN 3: weit fortgeschrittene Zellveränderungen, Krebsvorstufe im Übergang zum Karzinom: Diese frühen Tumoren sind noch auf die oberen Gewebeschichten begrenzt. Sie umfassen auch das In-situ Karzinom oder Carcinoma in situ, abgekürzt CIS.