Wenn du mich küsst kraftklub

Ich weiger mich das hinzunehm, alle stehn nur da
Dabei passier'n so viele schlimme dinge jeden tag
Unzumutbarkeiten wie die neuen folgen scrubs
Generell mario barth, doch die leute wollen das
Mittlerweile kommt zum dritten mal das selbe lied
Das ist keine musik, dass sind die black eyed peas
Wir müssen rausgehen, hier darf man nicht mehr rauchen an der bar
Die welt geht vor die hunde, mädchen, traurig aber wahr

Wenn du mich küsst schreibt noel wieder songs für liam
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst kommen unsere freunde zurück aus berlin
Wenn du mich küsst
Und wenn du mich küsst, dann ist die welt ein bisschen weniger scheiße
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide
Wenn du mich küsst

Hättest du mich mal ein bisschen früher geküsst
Dann wäre aids jetzt besiegt und die 90tees nicht zurück
Uns beide hätte man nicht in der s-bahn kontrolliert
Und josh homme hätte nie die arctic monkeys produziert
Vieles wäre nie passiert, dinge, die vermeidbar sind
Dann gäb es keinen einzigen romantischen till Schweiger film
Daran kann man nichts ändern, dass war alles gestern
Aber du hast jetzt die chance unsere zukunft zu verbessern

Wenn du mich küsst schreibt noel wieder songs für Liam
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst kommen unsere freunde zurück aus Berlin
Wenn du mich küsst
Und wenn du mich küsst, dann ist die welt ein bisschen weniger scheiße
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide
Wenn du mich küsst

Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst

Wenn du mich küsst schreibt noel wieder songs für Liam
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst kommen unsere freunde zurück aus Berlin
Wenn du mich küsst
Und wenn du mich küsst, dann ist die welt ein bisschen weniger scheiße
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide
Wenn du mich küsst

Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst
Wenn du mich küsst

Ich weiger mich das hinzunehm′n, alle steh'n nur da

Ich weiger mich das hinzunehm′n, alle steh'n nur da

Dabei passier′n so viel schlimme Dinge jeden Tag

Dabei passier′n so viel schlimme Dinge jeden Tag

Unzumutbarkeiten wie die neuen Folgen Scrubs

Innaceptable things like the chapters of the Scrubs

Generell Mario Barth, doch die Leute woll'n das

Or in general Mario Barth, but the people want this

Mittlerweile kommt zum dritten Mal dasselbe Lied

Meanwhile, it is the third time that the same song is played

Das ist keine Musik, das sind die Black Eyed Peas

That's no music, that's the "Black Eyed Peas"

Wir müssen rausgeh'n, hier darf man nicht mehr rauchen an der Bar

We have to go outside, you're not allowed to smoke in a bar any longer

Die Welt geht vor die Hunde, Mädchen, traurig aber wahr

The world is going down the drain, girl, sad but true

Doch wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam

But if you kiss me, Noel will write songs for Liam again

Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin

Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin

Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße

And when you kiss me, the world is a little less crappy

Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder geh′n wir beide

Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder geh′n wir beide

Hättest du mich mal ein bisschen früher geküsst

If you had kissed me a little earlier

Dann wäre AIDS jetzt besiegt und die '90s nicht zurück

Then AIDS would have been cured and the 90s would not have been back

Uns beide hätte man nicht in der S-Bahn kontrolliert

We both would not have been controlled in the tram

Und Josh Homme hätte nie die Arctic Monkeys produziert

And Josh Homme would never have produced the "Arctic Monkeys"

Vieles wäre nie passiert, Dinge, die vermeidbar sind

So many things wouldn't have happened, things that are avoidable

Dann gäb es keinen einzigen romantischen Til Schweiger Film

There are not any romantic Til Schweiger movie

Daran kann man nichts ändern, das war alles gestern

We cannot change nothing, all hapen yesterday

Aber du hast jetzt die Chance unsre Zukunft zu verbessern

But but now you've got the chance to improve our future

Denn wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam

Because if you kiss me, Noel will write songs for Liam again!

Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin

Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin

Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße

And when you kiss me, the world is a little less crappy

Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder geh'n wir beide

When you kiss me, you'll stay here or we'll both leave

Wenn du mich küsst, komm'n unsre Freunde zurück aus Berlin— Kraftklub

Wenn du mich küsst (wenn du mich küsst)

When you kiss me, when you kiss me

Wenn du mich küsst (wenn du mich küsst)

When you kiss me, when you kiss me

Wenn du mich küsst (wenn du mich küsst)

When you kiss me, when you kiss me

Wenn du mich küsst, schreibt Noel wieder Songs für Liam

But if you kiss me, Noel will write songs for Liam again!

Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin

Wenn du mich küsst, komm′n unsre Freunde zurück aus Berlin

Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße

And when you kiss me, the world is a little less crappy

Wenn du mich küsst, bleibst du hier oder geh'n wir beide

When you kiss me, you'll stay here or we'll both leave